DIGGING Apraksts

Pilsoņi ar pietiekamām digitālajām zināšanām ir skaidrs ES nākotnes mērķis. ESAO ziņojumā “Skills for a Digital World” (2016) teikts, ka digitālo tehnoloģiju izmantošanas pieaugums rada skaidras izmaiņas prasmju pieprasījumā, kas rada divus lielus izaicinājumus prasmju attīstības sistēmām, tostarp formālai izglītībai, apmācībai un atzīšanai. prasmes, kas iegūtas neformālās izglītības ceļā.

Pirmkārt, lai gan ir apziņa, ka pilsoņu un darbinieku prasmju profils būs ļoti atšķirīgs no pagātnes, nākotnes prasmes ir grūti noteikt ar pārliecību straujo tehnoloģiju pārmaiņu dēļ.

Otrs izaicinājums ir nodrošināt, ka pēc prasmju izmaiņu noteikšanas prasmju attīstības sistēmas tiek pietiekami ātri pielāgotas, lai tās atbilstu jaunajām prasmēm.

Tātad projekts pievēršas trim strukturālām jomām, kurām ir izšķiroša nozīme pozitīvu rezultātu sasniegšanai digitālo kompetenču apguvē, proti; izglītības fakultātēs strādājošo augstskolu profesoru prasmes; topošo skolotāju digitālās kompetences pamatizglītībā, kā arī šo kompetenču apguves evolūcijas mērīšana un visbeidzot mācību materiālu kopīgas izveides izmantošana starp skolotājiem un studentiem izglītības fakultātēs kā novatoriska metode mācībām darot.

Mērķa grupas ir Izglītības fakultāšu skolotāji un studenti, lai nodrošinātu labas digitālās prasmes un kompetences topošajiem skolu skolotājiem, kuri iegūs līdzīgu procesu ar saviem skolēniem, lai ES pilsoņi būtu ar labām digitālajām kompetencēm.

 

DIGGING vispārējais mērķis ir uzlabot topošo skolotāju digitālās kompetences, un tādēļ projekts darbību kopumā, kas pārklājas, sniegs šādus rezultātus:

  • Izveidojiet kopīgu digitālo kompetenču sistēmu projektā iesaistītajām valstīm, tostarp bāzes testu anketu komplektu, lai novērtētu šo kompetenču apguves attīstību.
  • Izveidojiet tehnisko vidi, lai izveidotu projekta statistiskās analīzes sistēmu.
  • Izveidot vadības un apmācības pakalpojumu fakultāšu profesoriem, kas nodarbojas ar savu studentu digitālajām kompetencēm, topošajiem pamatskolas skolotājiem un aktīvām metodoloģijām.
  • Izveidojiet resursu krātuvi, ko kopīgi izveidojuši skolotāji un skolēni, kuri nodarbojas ar digitālajām prasmēm un kompetencēm un kas atlasīti no bāzes testu rezultātiem.

 

Lai sasniegtu visus rezultātus un projekta mērķus, konsorcijs sadalīs veicamo darbu virknē darbību, kas pārklājas šādi:

  • 1. darbība — digitālo kompetenču ietvars: visi partneri iesniegs īsu ziņojumu, kurā parādīts, kā viņu valstīs tiek izmantotas skolotāju digitālās kompetences. Tas būs pamats, lai izstrādātu “DIGGING Taxonomy for Digital Competences”, kas ļaus izveidot projekta bāzes testus.
  • 2. darbība – RAKT Vides īstenošana: bāzes testu izpilde tiks veikta, izmantojot “lielo datu” sistēmu, kas apkopos
    un administrēt visus projekta rezultātus. Šī sistēma ir integrēta Moodle, projekta LMS.
  • 3. darbība. Mācību evolūcijas datu vākšana: 1. un 2. darbība sagatavo visu vidi skolotājiem, lai viņi varētu veikt bāzes testus ar saviem studenti katrs 5-6 mēnešus, atrodoties Universitātē. Visi rezultāti tiks apstrādāti tā, lai skolotājiem būtu dati par savām klasēm, un projekts iegūtu uzkrātos (un anonīmos) datus Eiropas, valsts un reģionālā līmenī.
  • 4. darbība – organizējiet digitālos OER, lai uzlabotu: projekta partneri, izmantojot informāciju par bāzes testiem, atpazīs jomas, kurās augstskolu studentiem ir visgrūtāk, un izveidos resursu krātuvi, ko viņi var izmantot, lai uzlabotu savus rezultātus. sekojošiem testiem. Šajā repozitorijā tiks iekļauti gan ārējie, gan partneru izveidotie resursi (5/katrs partneris).
  • 5. darbība – pasniedzēju apmācība: Lai apmācītu augstskolu pasniedzējus par projekta priekšmetu, Moodle platformā tiks izveidoti dažādi moduļi. Šajos moduļos tiks izmantotas gan digitālās kompetences, gan aktīvas metodoloģijas. Turklāt būs vadlīnijas visa projekta izmantošanai. Šī partneru akcija būs noderīga gan augstskolu pasniedzējiem, gan viņu studentiem, jo ​​pēdējie būs topošie pasniedzēji.

Izplatīšanas un izmantošanas darbības veiks visi partneri atbilstošā laikā visā projekta dzīves ciklā.